Yakutians.com

Новости Якутии

Саха кыстыыр туруорбах дьиэтэ

Автор: Алексей Пудов

О языковых искажениях, закрепившихся в якутском языке на примере якутского зимнего жилища и очага. Язык живая, развивающаяся и вместе с тем, система, подвергающаяся сегодня деградации, за счет упрощения и утраты словарного запаса, жаргонизмов, употребления слов, заимствованных из других языков, и главное, растраты аутентичного символического спектра этнического сознания, упакованного в литературные и исторические формы эпического сказания, становящиеся недоступными в массовом употреблении. И все это происходит на протяжении большого промежутка времени, ускорившись с приходом культуры модерна, а значит активно в Якутии с XVIII-XIX веков. Так произошла подмена понятия «якутское зимнее жилище» на заимствованное слово «балаган», вызывающее смысловой диссонанс именно в неякутской и мультилингвистической языковой среде. Этой выпуклой этимологической проблеме посвящен прилагаемый материал на якутском языке научного сотрудника Якутского музея им. Ем. Ярославского Василия Васильевича Попова.

Источник: Alex Pudoff / https://www.youtube.com/watch?v=DJeQvOzk3D4

Поделиться
%d такие блоггеры, как: